Verndum Smįralind og Kringluna!

Svo er veriš aš tala um aš Ķslendingar hafi misst sig.
Viš skulum vona aš Smįralindin, Kringlan, Krepputorg
og hin öll mollin fįi aš standa ķ friši. Kannski óžarfa
ótti žvķ flestir Ķslendingar elska allt žaš sem amrķskt er.
Žaš sést best į bķlaeigninni og hinum dreifšu byggšum
aš viš sękjum fyrirmyndir okkar mikiš til Bandarķkjanna.
Aš ekki sé nś talaš um alla śtlits- og ęskudżrkunina.
mbl.is Brenndu stórmarkaši ķ hatursįróšri gegn Bandarķkjunum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Birgir Žorsteinn Jóakimsson

Ja hérna. Mašur hélt aš frumleikinn hafi veriš meiri en žetta hjį mörlandanum.

Nema aš žeir hafi nefnt sķna eftir okkar Kringlu. : )

Birgir Žorsteinn Jóakimsson, 27.2.2009 kl. 10:40

2 identicon

Hęttum bara aš selja bandarķskar vörur.

Home erectus (IP-tala skrįš) 27.2.2009 kl. 18:15

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Birgir Þorsteinn Jóakimsson

Höfundur

Birgir Þorsteinn Jóakimsson
Birgir Þorsteinn Jóakimsson
Grafķskur hönnušur og jógakennari meš MBA grįšu frį HĶ. Maražonhlaupari, hjólreišamašur og veršandi sjósundmašur. Męti alla morgna kl. 7.00 (nema laugard. og sunnud.) ķ Müllersęfingar hjį Dóra foringja ķ Vesturbęjarlaugina. Hlaupiš frį Vesturbęjarlaug mįnud. og mišvikud. kl. 16:30 og föstudaga kl. 16:30. Stundum į laugard. kl. 10:00 og į sunnud. kl. 10:10.
Sept. 2017
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Nżjustu myndir

  • Hlaup 2011 kapa 200
  • K nafer MBA0212 jpg
  • bjragey mom143 4384
  • Stærri árskógur+birgisdætur
  • Bjargey IMG 2003

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (20.9.): 0
  • Sl. sólarhring: 0
  • Sl. viku: 0
  • Frį upphafi: 3

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 0
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband